Als je een taal toevoegt aan je eCom shop, moet je vertalingen toevoegen voor kopjes, omschrijvingen en content doorheen je eCom backoffice. Bepaalde eCom-elementen zoals producten, navigatie, titels of verzendmethoden zullen zonder vertalingen niet in andere talen verschijnen. Niet vertaalde velden kunnen zorgen dat je de wijzigingen niet kunt bewaren.
Lees dit artikel om meer te weten over de te vertalen tekst en nuttige vertaalmethoden.
Interfacetekst wordt automatisch vertaald. Voor meer informatie over het wijzigen van interfacetekst, klik hier.
Om te leren:
- Een nieuwe taal toe te voegen aan je eCom shop, klik hier.
- De interfacetaal van het eCom backoffice te wijzigen, klik hier.
Vereiste vertalingen
Voeg vertalingen toe voor kopjes, omschrijvingen, content en zoekmachinegegevens in je eCom backoffice onder:
- Producten
- Producten > Categorieën, Merken, Leveranciers, Filters
- Design > Titels
- Content > Pagina’s, Veelgestelde vragen
- Blogs
- Blogs > Blogberichten
- Instellingen > Algemene instellingen > Algemeen
- Instellingen > Shopinstellingen > Verzendmethoden, Leveringsperioden
- Instellingen > Website-instellingen > E-mailberichten
Vertaalmethoden
Maak gebruik van Alle talen tonen - Klik op Alle talen tonen om gemakkelijk vertalingen toe te voegen in alle velden. Dit kan sneller zijn dan wanneer je schakelt tussen talen.
Vertaal met een app - In de eCom App Store bieden we de Simply Translate app. De tekst van je website zal automatisch naar de app worden geüpload. Dan zal een gespecialiseerde vertaler deze vertalen. Voor meer informatie klik hier.
Een vertaler zoeken - Er zijn verschillende opties om vertalingen te verkrijgen. Een van de opties is om freelancers in te huren via de Upwork-website.